На главную  Новости 

 

«YAPONA МАТЬ»!. Мелькнула крамольная мысль: нужна цензура! Это случилось при виде огромной вывески на Невском напротив Публичной библиотеки — пузатый человечек, зазывающий в суши-бар «ЯПОШКА». Ну, почему такое уничижительное отношение к другой нации? В Питере все-таки живем…

 

РЕПЛИКА

 

Но эти «шедевры» хотя бы на русском, а вообще-то от Лавры до Адмиралтейства нужно ходить со словарем: практически все вывески на иностранных языках. Хочешь отведать французской кухни — заходи в бистро «ГАРСОН», а по пути можешь заглянуть в стоматологию «АФРОДИТА» (у богини, разумеется, была прекрасна не только фигура…) Или — поесть мороженого в «OPEN AIR (внизу перевод — «открытый воздух»).

 

Выхожу из метро на площади Александра Невского. На торце первого дома у площади красуется рекламная растяжка «МАФИЯ-ГРИЛЬ-2»!? Чуть дальше — пивной ресторан «КИТАЙСКИЙ ГОРОДОВОЙ» и загадочная вывеска «ИКЛМН». Что бы это значило? Никогда не догадаетесь — оказывается, это магазин… дизайнерской одежды!

 

И это в самом центре северной столицы России рядом с вывеской «Правительство Петербурга. Комитет по благоустройству и дорожному хозяйству»!

 

Но самые веселые места на Невском начинаются от Аничкова моста. Прямо напротив знаменитых коней Клодта яркая вывеска, которая сразу бросается в глаза — «Бар. Ресторан. Интернет кафе «LENIN @ ЖИВ». Вывеска у входа в кафе повторена на русском и снабжена «подзаголовком» «Пролетарии всех стран со скидками пролетают». От угла Невского вдоль Караванной начинается настоящий разгул фантазии. Справа — пиццерия «ЧЕЛЕНТАНО» (ну, это еще терпимо), а вот что значит бар «ТАБАККЕРИЯ», оформленный красивыми табачными листиками? Напротив яркая надпись: «Ресторан японской кухни «YAPONA МАТЬ».

 

P.S. Кстати, «продвинутое поколение», прочитав эту реплику, может усмехнуться. Мол, ну и что? Прикольно! А вот на куда более «продвинутом» Западе таких названий нет. А если и есть, то мало где. Там уважают и свой язык, и свои традиции. Понимают, что фасады центральных улиц – не место для упражнений в сомнительном остроумии.

 

Пройдя мимо «МЕХЛАНДИИ», названия вполне безобидного, мимо кафетерия «СССР», дальше, вплоть до Дворцовой площади, идем со словарем, если не знаем названий зарубежных фирм. Практически все вывески магазинов одежды и обуви — на английском. Но если кто намеревается посетить знаменитое «ЛИТЕРАТУРНОЕ КАФЕ», то не миновать ему сначала «ЦЫПЛЕНКА КЕНТАККИ» — кафе какого-то дедушки KFC. Есть и настоящие «шедевры» сомнительного юмора: например, рекламная растяжка «Наши пациенты сидят на попе ровно!» (имеется в виду лекарство от геморроя». Что же касается цензуры, с которой я начала эту реплику, так ведь она есть! Ведь ни одну вывеску нельзя «приколотить», не утвердив ее в соответствующих районных и городских организациях, в комиссиях по топонимике. Так каким же непостижимым образом появляются подобные «шедевры», оскорбляющие вид нашего прекрасного города?

 



 

Права молодой мамы. Закат Америки – восход России. Загадка «чернокнижника Брюса». Тамара Москвина: мы вернем России лидерские позиции!. Новая элита России. Хиддинк отделался условным приговором. Правительство Санкт-Петербурга.

 

На главную  Новости 

0.0065
Яндекс.Метрика